quarta-feira, 9 de agosto de 2023


    Afán


La poesía como el amor,
se escribe cada día.
No basta el poema de ayer
y el amor no descansa.


Algo nos queda siempre sin decir
bajo los versos,
flotando entre los brazos
y los ojos dela poema.
Igual que una piel,
al despegarse de otra piel,
donde la plenitud de dos
cae en la soledad
que renueva el deseo.


Por eso, como la noche
inevitablemente
despierta en la mañana.
siempre vuelvo a escribir poemas,
vuelvo siempre a perderme en ti.
.
.
  Ángeles Mora. Ficciones para una autobiografia. Madrid: Bartleby Editores, 20\5, p 53.
.
.
Tradução de Victor Oliveira Mateus


       Afã


A poesia, tal como o amor,
escreve-se todos os dias.
Não basta o poema de ontem
nem o amor descansa.


Fica sempre algo por dizer
debaixo dos versos,
flutuando nos braços
e nos olhos do poema.
Assim como uma pele,
ao desprender-se de outra pele,
partindo da plenitude de dois
cai numa solidão
que renova o desejo.


Por isso, assim como a noite
inevitavelmente
desperta pela manhã,
também eu volto a escrever poemas,
e volto sempre a perder-me em ti.
.
.
.