quinta-feira, 24 de fevereiro de 2022


        Hora de voo


É o verão
que pinta de azul as empenas
do amanhecer.
Ninguém o pode negar.

A trombeta muda de som
quando é outono na montanha.
Canta, pássaro.

Ele coroou o vento de flores
que exalaram o seu aroma
desde que ela as viu.

Canta, pássaro
canta e afugenta os caminhos da noite.


  Stefán Hordur Grímsson. Pelos nossos corações passa a linha de fogo, antologia de poesia islandesa. S/c.: Ed. Contracapa, 2021, p 90 (Versão portuguesa de Amadeu Baptista).
.
.
.

 

quarta-feira, 23 de fevereiro de 2022


Se te dou a mão é por receio, é a maldade dos corpos
que como árvores se despem no vento. Solitárias.
A idade que tudo transfigura. A solidão nasceu
e em pedras deixou-se ficar nos leitos
onde as águas escorregam mudas e em pânico,
os seus leitos de morte, de pânico surdo.
Soou o desespero dos homens, as sombras mais severas
vibraram
ao peso do ar, e é noite.
Água escura sobre tão solitárias pedras,
no vazio das janelas
que se querem trancadas, por onde o vento
sem licença para entrar.
Os corpos não se despem mas pela mão unem-se
no seu lamento comum.


  Miguel Marques. Canto de Tebas. Silveira: Letras Errantes, 2021, p 46.
.
.
.

 

terça-feira, 22 de fevereiro de 2022


Quando, meu Deus, irão inventar
um computador que tenha capacidade
não só de recordar
mas também de esquecer,
esquecer rangendo docemente?
Bem sei
que não vou ver esse dia,
no entanto continuo à espera,
ardentemente,
com a tremenda força de todos os meus defeitos.


  Penti Saaritsa. O mundo adormecido espera impaciente, antologia de poesia finlandesa. S/c.: Ed. Contracapa, 2021, p 302 (Versão portuguesa de Amadeu Baptista).

 

segunda-feira, 21 de fevereiro de 2022


Quando o verão tinha descarregado a sua chuva como folhas
e também as folhas tinham caído, tinha chegado Setembro,
vi deslizar um pássaro sobre a minha cabeça,
uma sombra de mim que vivia na terra,
presságio de Outubro, sem palavras, mas a mesma canção.

  Bo Carpelan in O mundo adormecido espera impaciente, antologia de poesia finlandesa. S/c.: Ed. Contracapa, 2021, p 129 (Versão portuguesa de Amadeu Baptista).
.
.
.

 

domingo, 20 de fevereiro de 2022


Me acerqué a él, que se mantenía en el mismo sitio, con las piernas pegadas para aliviar el frío, con la lumbre del cigarro iluminando las yemas amarillentas. Miré sus pies sobre los adoquines que ahora brillaban de otra manera, con esas ráfagas que la escarcha recoge. Tenía la zapatilla derecha desatada. Me agaché y se la até lentamente, como si estuviera enseñando a un niño a abrocharse sus zapatos. Formé un arbolito perfecto con el cordón negro rodeando el tronco e hice doble nudo. Los coches pasaban a nuestro lado. La gente miraba de soslayo la imagen de un hombre arrodillado atando los cordones de un hombre en pie. Había llegado a esa dignidad sin proponérmela. Notaba el frío del adoquín subiendo por mi rótula. Al levantarme, pocos centímetros separaban su cara de la mía. Y seguimos juntos calle abajo.
.
.
 Alejandro Simón Partal. La Parcela. Barcelona: Caballo de Troya, 2021, p 155.
.
.
.

 

sábado, 12 de fevereiro de 2022


Qué fuerza convoca la mañana que es capaz de levantar a los que tienen el corazón cansado con un lento amanecer? Qué extraña confidencia trae para que la atiendan cada día los que ya se han abandonado? Lo primero que mis ojos veían al despertar era la ventana en el techo de la buhardilla, que enmarcaba el cielo difuso de Bolonia, empujado por ese viento que no lo dejava detenerse. Ese cielo se limitaba a cerrar días y abrir noches, sin envidiar la altura de otros cielos. De él aprendí a renunciar sin sufrimiento, a no poner resistencia a lo que no se puede parar. Aprendí a dejar de exigir para empezar a agradecer las ofrendas que a mi alrededor brotaban y que estaban ahí para servirme. El párroco de Saint Nicola insistía cada semana en que es tan importante servir a los demás como dejarse servir a uno mismo. Necesitábamos más atención que justicia. Poco a poco empecé a entender que Bolonia no me impedía el deseo, sino la desmesura de los deseos.
.
.
 Alejandro Simón Partal. La Parcela. Barcelona: Caballo de Troya, 2021, p. 85.
.
.
.